Site icon Svět na netu

Německé Vánoce

Zítra tu máme první adventní neděli, a tak bych vám ráda navodila takovou vánoční atmosféru. Vánoce jsou dnem, kdy i v druhé světové válce přestali vojáci válčit a všichni pospolu jedli, pili a bavili se. Proto je pro většinu populace lidstva moc důležitý, pro ostatní se Vánoce bohužel stávají komerčním svátkem, kdy se každý jen předhání, kdo dá lepší a dražší dárek.

Vánoce u nás
U nás máme Ježíška. Děti věří na to, že 24.12. přijde po večeři Ježíšek a donese jim dárečky, za to, jak byli celý rok hodní, ale to už jste se na naší stránce v podstatě dozvěděli od naší redaktorky, čímž pro ty, kdo tento článek ještě nečetli, tak Vám ho zde doporučuji – Vánoce přicházejí.

Já bych raději zamířila do vánočních tradic našich zahraničních sousedů. Dnes bych ráda začala tradicemi v:

Německo

V Německu jsou v podstatě Vánoce stejné jako u nás v České republice, ale přeci jen tam najdeme rozdíly a určité věci, co jsou právě pro Německo specifické.

Postup:

Mouku prosejeme do mísy, uvnitř uděláme důlek a do něho vlijeme kvasnice rozmíchané ve čtyřech polévkových lžících mléka se špetkou cukru. Necháme vykynout. Jakmile kvasnice vzejdou, přidáme zbytek vlažného mléka, cukr, vanilinový cukr, sůl, máslo nastrouhané na vločky a citronovou kůru. Vařečkou zaděláváme těsto tak dlouho, až se na povrchu začnou dělat puchýřky. Přidáme kandovanou kůru, oloupané a krájené mandle, rozinky a rum. Pečlivě promícháme a necháme na teple 15 minut odpočívat.

Na pomoučeném vále rozválíme těsto do čtverce o velikosti 30 x 40 cm. Svineme jej do závinu, přikryjeme utěrkou a necháme patnáct minut odpočívat. Do středně vyhřáté trouby vložíme závin a asi 40 až 50 minut pečeme. Upečený závin ihned polijeme rozpuštěným máslem a posypeme moučkovým cukrem.

Pro zajímavost zde přikládám ještě německý slovník vánočních tradičních slov.

Další velkou tradicí německých Vánoc jsou vánoční trhy a o těch bych Vám ráda napsala příště. Užijte si čas Vánoc se svoji rodinou a Vašimi blízkými. 🙂

 

Exit mobile version